AC | לג ושנה את בגדי כלאו ואכל לחם לפניו תמיד כל ימי חיו
|
ASV | and changed his prison garments. And [Jehoiachin] did eat bread before him continually all the days of his life:
|
BE | And his prison clothing was changed, and he was a guest at the king's table every day for the rest of his life.
|
Darby | And he changed his prison garments; and he ate bread before him continually all the days of his life;
|
ELB05 | und er veränderte die Kleider seines Gefängnisses. Und Jojakin aß beständig vor ihm alle Tage seines Lebens;
|
LSG | Il lui fit changer ses vêtements de prison, et Jojakin mangea toujours à sa table tout le temps de sa vie.
|
Sch | Er ließ ihn auch seine Gefängniskleider ablegen und erlaubte ihm, allezeit in seiner Gegenwart zu essen, sein Leben lang;
|
Web | And changed his prison garments: and he continually ate bread before him all the days of his life.
|